最近聽到還不錯,
試著去找尋歌詞竟令人著迷

歌詞翻譯 by Meowwwwwww: Kanye West – Heartless
Heartless Kanye West

Translated by Meowwwwwww
Feb. 26th, 2009

In the night, I hear 'em talk,
夜幕中 我聽人説
the coldest story ever told
一個故事再殘酷不過
Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless...
不知不覺間 他為那無動於衷的她丟失了魂魄
How could you be so heartless?
妳怎能如此無動於衷
Oh... How could you be so heartless?
噢... 妳怎麽還能無動於衷

How could you be so, cold as the winter wind when it breeze, yo
妳怎麽能這麽冷漠 像寒冬裏吹起的風
Just remember that you talkin' to me though
但別忘了妳現在面對的是我
You need to watch the way you talkin' to me, yo
態度最好稍微加以掌控
I mean after all the things that we've been through
妳看 到底我們一起經歷了這麽多
I mean after all the things we got into
我是說 到底我們曾一同甘苦過
Hey yo, I know of some things that you ain't told me
欸 我知道某些事妳做過但沒告訴我
Hey yo, I did some things but that's the old me
欸 有些事我確實做過但那是過去的我
And now you wanna get me back and you gon' show me
現在妳爲了報復我而這麽做
So you walk around like you don't know me
悠悠哉哉好像從不認識我
You got a new friend, while I got homies
妳有了新朋友 我也有痲吉陪我
But in the end it's still so lonely
但説到底還是寂寞

In the night, I hear 'em talk,
夜幕中 我聽人説
the coldest story ever told
一個故事再殘酷不過
Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless...
不知不覺間 他為那無動於衷的她丟失了魂魄
How could you be so heartless?
妳怎能如此無動於衷
Oh... How could you be so heartless?
噢... 妳怎麽還能無動於衷

How could you be so Dr. Evil, you bringin' out a side of me that I dont know...
妳怎麽能這麽Dr. Evil (*註1) 引出我陌生的一面連自己都沒見過
I decided we weren't gon' speak so
既然下定決心我們再無話可説
Why we up 3 A.M. on the phone
爲什麽還會三更半夜拿著電話筒
Why does she be so mad at me fo'
到底她爲什麽會這麽惱我
Homie I dont know, she's hot and cold
痲吉 我也疑惑 她有時似冰有時似火
I won't stop, won't mess my groove up
我會繼續往前走 生活步調不會出錯
'Cause I already know how this thing go
因爲我已知道接下來會發生什麽
You run and tell your friends that you're leaving me
妳會跑去跟一堆朋友說要離開我
They say that they don't see what you see in me
他們會說不知道妳看上過我什麽
You wait a couple months then you gon' see
再等兩個月妳就會開始琢磨
You'll never find nobody better than me
原來找不到哪個強得過我

In the night, I hear 'em talk,
夜幕中 我聽人説
the coldest story ever told
一個故事再殘酷不過
Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless...
不知不覺間 他為那無動於衷的她丟失了魂魄
How could you be so heartless?
妳怎能如此無動於衷
Oh... How could you be so heartless?
噢... 妳怎麽還能無動於衷

Talkin', talkin', talkin', talk
還在說 還在說 還在說 說
Baby let's just knock it off
Baby 乾脆讓一切隨風
They don't know what we been through
沒人了解我們如何走過
They don't know 'bout me and you
沒人清楚妳和我
So I got something new to see
突然我領悟了該怎麽做
And you just gon' keep hatin' me
看來妳只會繼續恨我
And we just gon' be enemies
我們注定是怨偶
I know you can't believe
我知道妳很難相信我
I could just leave it wrong
竟會就讓它不回頭
And you can't make it right
而妳也無法使它再從頭
I'm gon' take off tonight
我決定今晚就走
Into the night....
投身夜幕中...

In the night, I hear 'em talk,
夜幕中 我聽人説
the coldest story ever told
一個故事再殘酷不過
Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless...
不知不覺間 他為那無動於衷的她丟失了魂魄
How could you be so heartless?
妳怎能如此無動於衷
Oh... How could you be so heartless?
噢... 妳怎麽還能無動於衷





*註1:
Dr. Evil 是電影《Austin Powers》裏的頭號反派人物.


歌詞翻譯 by Meowwwwwww: Kanye West – Heartless
English to Chinese Lyrics Translations by Meowwwwwww

歌詞轉載自Meowwwwwww 
http://www.wretch.cc/blog/meowwwwwww/22174972
arrow
arrow
    全站熱搜

    艾芮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()